Fa' la cosa giusta, o ne pagherai le conseguenze."
Do the right thing, or suffer the consequences."
Che sia giusta o sbagliata, la difenderò.
Right or wrong, I'm gonna defend it.
In certe occasioni non puoi chiederti se sia la cosa giusta o sbagliata da fare.
There are times when you can't wonder whether it's the right or wrong thing to do.
A dire la verità, non lo so se ero dalla parte giusta o sbagliata.
I don't know if I was on the side of right or wrong.
E ricordi che non ho bisogno di lei per sapere se una cosa....è giusta o meno, signor Young!
And I do not need you to tell me what is or is not okay.
Ì come... quando viene il momento. O facciamo Ia cosa giusta... o quella sbagliata.
But it's like when a moment comes we either do the right thing or wrong.
Che differenza fa se vai a letto con uno popolare, o se vai alla festa giusta, o sai i passi di uno stupido balletto da fare per un gioco imbecille di cui non me ne potrebbe fregare di meno!
What difference does it make if you sleep with a popular guy, or you go to the right party, or you know the moves to some moronic cheer to do with some lame-ass game I could care less about!
Facciamo la cosa giusta o non la faranno nemmeno gli altri.
If we don't do the right thing, how can we expect others to?
Non c'e' una risposta giusta o sbagliata.
It's not like there's a right or wrong answer to that question.
Solo perche' non sapete qual e' la risposta giusta... o magari neanche c'e' un modo per sapere qual e', cio' non rende la tua risposta giusta e nemmeno passabile.
Just because you don't know what the right answer is... maybe there's even no way you could know what the right answer is... doesn't make your answer right or even okay.
Ma se una persona, giusta o sbagliata che sia, lo trova, lo mette su una piastra Petri, e con le sostanze chimiche giuste lo scioglie, recupera tutte le informazioni.
But if somebody, the right or wrong person, shall we say, gets ahold of this, they'll put this in a petri dish and put the right chemicals in there, dissolve it and they'll have all the information.
Mode viene dal latino, modus, "misura giusta o appropriata".
Mode is derived from Latin, modus, meaning "due or proper measure".
Insomma, hofattolacosa giusta o la cosa sbagliata?
I mean, did I do the right thing or did I do the wrong thing?
O è giusta o è sbagliata, ispirata o insipida.
I can't write from across the room.
Sì, tu non sempre dici la cosa giusta o fai la cosa giusta, però io lo so che salteresti in un cerchio di fuoco per me.
You don't always say the right things or do the right things but somehow I know you would jump through a hoop of fire for me.
Giusta o sbagliata, avrebbe dovuto coinvolgermi nella decisione.
Right or wrong, he should have brought me in on the decision.
Ho scoperto in giovane eta' che se parlo abbastanza a lungo posso far diventare ogni cosa giusta o sbagliata.
i discovered at a very early age That if i talk long enough, I could make anything right or wrong.
Giusta o sbagliata, Frankie, e' una scelta.
Right and wrong, Frankie.. it's a choice
Sinceramente, non lo so se sia la cosa giusta o no.
Honestly, I don't know if you are or you're not.
Andiamo, non c'è una risposta giusta o una sbagliata.
Oh, come on, there's no right or wrong answer.
Torna con la somma giusta o non disturbarti a tornare affatto.
Come back with the right amount or don't bother coming back at all.
Non c'e' risposta giusta o sbagliata.
There was no right or wrong answer.
Il punto era fare la cosa giusta o era stare da sola con Roman e... fare un giro sulla "sua giostra"?
Was this about doing the right thing or was this about getting Roman alone so you could, you know, tilt his whirl?
Se mi sta chiedendo... se mi sento a mio agio visto cio' che ho creato, o se fosse la cosa giusta o sbagliata da fare, sinceramente non saprei risponderle.
If you're asking me if I feel at ease with what I've created, or whether it was the right or the wrong thing to do, I honestly don't know.
O si fa la cosa giusta o non si fa.
You either do the right thing or you don't.
E' la casa giusta o no?
This the right house or not?
Giusta o sbagliata che sia, non si torna indietro.
Right or wrong, there's no going back.
E a quel punto, qualsiasi cosa pensi sia giusta o sbagliata puoi buttarla dalla finestra.
And at that point, whatever you think is right or wrong goes out the fucking window.
Mi chiedevo: come si fa a sapere se una relazione è giusta o no?
I'm just wondering with relationships, how do you know if they're gonna be good or bad?
Di conseguenza, non esiste in definitiva alcuna autorità per decidere se un’azione sia positiva o negativa, giusta o sbagliata.
Because of that, there is ultimately no authority for deciding if an action is positive or negative, right or wrong.
Scesi un paio di volte nell'atrio, sempre chiedendomi se stavo facendo la cosa giusta o la cosa sbagliata.
I went down a few times in the hallway, always wondering if I was doing the right thing, the wrong thing.
Il fatto che quella vedova mancata sia arrivata giusto in tempo per piagnucolare sul suo tenero cuore d'oro, e il fatto che il marito sopravvivera', non cambiano il fatto che ho preso una decisione, giusta o sbagliate che fosse!
The fact that that would-be widow came in just in time to sob all over your soft, mushy heart, and the fact that her husband is going to live, does not change whether or not I did the right thing.
Bella o brutta, giusta o sbagliata, e' l'unica che conosco.
Good or bad, right or wrong, it is the only one that I know.
Qualcuno che sa come vincere, ma che sa anche che vincere non è più importante di fare la cosa giusta, o di prendersi cura gli uni degli altri.
Someone who understands how to win, but also understands that winning is not more important than doing the right thing, or taking care of each other.
Non c’è una risposta giusta o sbagliata.
There is no right or wrong answer.
Il genere è sempre una scelta, giusta o sbagliata.
Gender is always a choice, right or wrong.
Perché se accettava di farsi pagare, non avrebbe più potuto dire "sì" o "no" a seconda che la causa gli sembrasse giusta o meno.
If he had accepted payment, he wouldn't be able to say "yes" or "no" depending on what he deemed a just or unjust cause.
Lei ha usato una piccola guerra per prevenirne una maggiore, così ci siamo fermati ed abbiamo avuto un ottima discussione filosofica, per decide se questa fosse una scelta giusta, condizionatamente giusta, o non giusta.
Now she used a small war to avert a larger war, so we stopped and had a very good philosophical discussion about whether that was right, conditional good, or not right.
potrebbero finire per sparargli e scoprire successivamente che, sì, hanno ucciso la persona giusta, o no, era solo una persona innocente che non aveva capito cosa stesse succedendo.
If the person doesn't follow directions, they may end up shooting them, and then find out afterwards either, yes, we shot the right person, or, no, this was just an innocent person who didn't understand what was going on.
(Risate) E il feedback gli dice se ha fatto la cosa giusta o no.
(Laughter) And the feedback is telling him whether he did the right thing or not.
Il nostro cliente non voleva balconi, quindi -- e poi quando incontrammo il nuovo esperto di acustica, ci disse che questa era la forma giusta, o quest'altra.
Our client doesn't want balconies, so -- and when we met our new acoustician, he told us this was the right shape or this was the right shape.
Invece, quelli la cui risposta era più vicina alla metà spesso non sono sicuri che una cosa sia giusta o sbagliata, quindi sono meno sicuri.
Instead, those who respond closer to the middle are often unsure of whether something is right or wrong, so their confidence level is lower.
Ho pensato che se avessi avuto la casa giusta, l'auto giusta, o l'uomo giusto nella mia vita sarei potuta essere felice.
I thought if I had the right house or the right car or the right man in my life, then I could be happy.
Ma se fate la domanda giusta, o ci lavorate nel modo giusto, possono emergere cose interessanti.
But if you ask the right kind of question, or you work it in the right kind of way, interesting things can emerge.
5.5469660758972s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?